Когда-то русский язык вообще не знал прилагательного красивый: паши предки называли красивого человека красным. Насколько позволяют судить об этом словари русского языка и памятники русской письменности, так продолжалось приблизительно до XVI в. Если обратиться, например, к Материалам для словаря древнерусского языка И. И. Срезневского, то там мы не найдем слова красивый. Вместе с тем нет там и современного значения прилагательного красный, которое, как известно, обозначает определенный цвет. Но древние слова или их древние значения нередко сохраняются в народном языке, в русских диалектах, которые служат для нас своеобразным мостиком, перекинутым из прошлого в настоящее. Так произошло и с прилагательным красный, которое [ Read More ]
Archive for the ‘Слова старинные’ Category
Числительное тридевять нередко встречается и в текстах были. Например, в былине о Дунае, записанной в Кижах (Олонецкая губерния) составителем известного сборника былин А. Гильфердипгом, богатырь Дунай Иванович рассказывает о красавице Опраксии Микуличне, дочери короля Микулы Ляховинского, которая за тридевять сидит за замочками, за тридевять сидит за сторожочками. А в былине про Добрыню и Марийку (также записанной А. Гильфердипгом) Маринка, злая женщина, наделенная волшебной силой превращать людей в животных и птиц, превращает богатыря Добрыню Никитича в тура: В этом старинном значении слово тридевять можно встретить и на страницах исторических романов писателей XIX в. Марлинского, Лажечникова. От количественного числительного тридевять было образовано [ Read More ]
Нередко это выражение используется писателями и в авторской речи, когда писатель стремится достигнуть большей выразительности. Так, А. Н. Толстой в романе Петр Первый, описывая картину солнечного заката над морем, его очень далекого, постепенного зарождения и почти мгновенного угасания, добивается особенно сильного эмоционального воздействия, используя сочетание за тридевять земель: Разлился далекий, будто за тридевять земель, золотой закат. Быстро багровея, угасал, окрасил кровью воды Босфора. Общий смысл выражения за тридевять земель, конечно, понятен каждому. Загадочным, странным может показаться здесь лишь слово тридевять. Что это? Числительное? Но форме оно действительно похоже на числительное, сложенное из три а девять (как тридцать, например, является сложением [ Read More ]
Закончу внешним видом Москвы: она до такой степени художественна, живописна, красива, что я теперь готов далеко, за тридевять земель ехать, чтобы увидеть подобный город, он единственен! – писал В. В. Стасову в письме от 10 октября 1876 г. И. Е. Репин. За тридевять земель… Это выражение всем нам знакомо с детства: но раз мы слышали его пли встречали в русских народных сказках. Откроем, например, Изданный в XIX в. известный сборник сказок Афанасьева. Вот сказка о простодушном петухе, обманутом хитрой лисицей; которая песет его далеко от дома, в чужие края. Понесла меня лиса, понесла петуха, за темные леса, в далекие страны, [ Read More ]
В годы прежние, времена первоначальные, при бывшем вольном царе при Иване Васильевиче, когда холост был государь царь Иван Васильевич, берет он царь-государь не у себя в каменной Москве, а берет он в топ Золотой Орде у того Темрюка-царя… Марью Темрюковну, сестру Мастрюкову, купаву Крымскую, царицу благоверную. Так рассказывает о женитьбе Ивана Грозного одна из былин старинного рукописного сборника Кирши Данилова. О той же заморской красавице, крымской купаве, которая стала женой грозного царя Ивана, поется в песне, записанной в Вологодской губернии и опубликованной в известном песенном собрании П. В. Киреевского: Собиралася купавушка, Собиралася не русская, И царица крымская… Купавой назвал А. [ Read More ]
В русском языке есть немало слов и выражений очень древних, теперь уже не употребляющихся, но известных по письменным памятникам, сохранившихся в языке русского фольклора, встречающихся на страницах исторических романов. Никто в наши дни уже не говорит: епанча, зегзица, тур, лепота… Но мы все-таки знаем, помним эти слова. Да и как может быть иначе? Ведь в них – история нашего народа. Они связаны с жизнью прошедших веков, со старинными обычаями и поверьями; названия старинных кушаний, одежды, предметов быта – эти слова сохраняются не только в запасниках нашей памяти, подобно музейным экспонатам, некоторые из них есть и в общенародном языке, хотя и [ Read More ]